Writing

Note: Each piece is shown in the language it was first written in. If it starts in Thai, it means I wrote it in Thai first and then translated it into English. If it starts in English, that means I originally wrote it in English.

  • ฉันคือภาชนะ
    ถูกเพรียกมาจากความปราถนา
    หากมนุษย์ปราถนาสิ่งใด ฉันจะเป็นผู้รองรับสิ่งนั้น

    ฉันปรากฏตัวขึ้นครั้งหนึ่ง เมื่อเขารินไวน์ เพื่อดื่มกับสาวก
    อีกครั้งหนึ่ง เมื่อหญิงสาวถือถ้วยสองใบลงไปตักน้ำ

    ฉันเป็นผู้กักเก็บสิ่งของจากสวรรค์ และฉันเป็นผู้กักขังปีศาจ

    ฉันเคยเป็นที่กักเก็บเมล็ดข้าว เป็นที่ใส่น้ำเมื่อเธอกระหาย
    และฉันเป็นที่บรรจุเถ้ากระดูกในวันสุดท้ายของเธอ

    ฉันเกิดมาเมื่อ 10,000 ปีที่แล้ว
    และฉันจะยังคงอยู่ ตราบเท่าที่พวกเธอจะยังอยู่

    I am the vessel, summoned by desire.
    Whatever humankind longs for, I am the one to hold it.

    I appeared once when he poured wine to drink with his disciples.
    And again, when a maiden carried two cups to draw water.

    I am the keeper of gifts from heaven,
    and the prison that binds demons.

    I have held grains of rice, cradled water when you thirsted,
    and carried ashes on your final day.

    I was born 10,000 years ago,
    and I shall remain,
    for as long as you do.

  • Woman is a rose
    Woman is a gun
    Woman is a needle
    Woman is a knife
    Woman is a shield
    Woman is a pen
    Woman is a poem
    Woman is a manifestation
    Woman is a vessel
    Woman is water
    Woman is fire
    Woman is nothing
    Woman is everything